海报新闻
济南这座气质灵秀的北方城市有湖的明媚,山的端庄,更有泉的灵动。外地游客到济南会发现这样一幕令人称奇的景象:一大清早,老济南人便排着长队到取水点接水,有的用绳子拴着塑料水壶、水桶,到泉池边打水,场面十分壮观,“泉城”的称号也在此刻有了具象。
As a beautiful northern city, Jinan has clear lakes, dignified mountains and also agile springs. Tourists here will find such an amazing scene: In early morning,the locals come to get water from assigned place standing in a long line. Some use plastic kettles or buckets tied with ropes on them, which is quite impressive. The name of “Spring City” is well explained atthis moment.
济南人打水技巧一流:他们将绳子系在容器上,然后甩出一个漂亮的抛物线到池内的泉口,慢慢接满泉水,再稳稳地“钓”上来,最后带着大自然的馈赠心满意足地回家去了。
Jinan people are skillful at getting water. They tie a rope to the container, and throw it to the mouth of the spring pool in a beautiful parabola, slowly fill it with spring water and steadily lift it up. Finally, with the gift of nature, they go home contentedly.
“先观后用”,济南的泉水不仅是吸引游客纷至沓来的景观,也是家家户户的心头好。济南市的泉水直饮工程建设,让“家家泉水户户直饮”涌入“寻常百姓家”,至2024年末将会覆盖用户80万人。
Being both watchable and drinkable, springs in Jinan are not only attractions for tourists but also indispensable for local people. The construction of Directly Drinking Project in Jinan allows residents to get access of directly drinking the spring water and will cover 800,000 users by the end of 2024.
有趣的知识:济南的泉水是恒温的,即便在冬季也能保持18摄氏度。因此,当地居民一年四季都可以喝到甘冽的泉水!
Interestingly, the spring water here is able to keep its temperature at 18 degrees Celsius even in winter. So the local people here are able to drink such spring water the whole year.
济南人在“保泉”这件事上,也做得比谁都认真!随着城市规模的逐渐扩大,人口增多,用水量也越来越大。为了避免过度开发地下水资源,政府采取了一系列“保泉”措施包括控采地下水、在泉水补给区开展生态修护和环境整治等,如此珍惜才得以造就了今日持续喷涌、源源不断的“清泉之城”。
Jinan people are more serious than anyone else in protecting their springs! As Jinan’s scale and urban population grow rapidly, the demand for water increased. To avoid over-exploitation of groundwater resources, the local government took steps to protect the springs including the control of groundwater extraction, ecological restoration and environmental remediation in the recharging areas. Such protection makes sure that Jinan’s springs are flowing freely and constantly.
如果你想更快速地融入济南这座城市,试试跟着老济南人提着水壶到泉边打水吧!
If you wish to blend in Jinan faster, try to get water from springs following local Jinan people!
视频:刘博洋、周溪琳
摄影:刘博洋
文案、出镜:杨晓
监制:武玮佳
策划:魏鹏、辛然
责编:解西伟
审核:辛然
责编:辛然